ローソンは、日本だけのコンビニエンスストアではありません。中国にも多数の店舗があり、北米のハワイにも店舗があります。
タイにもコンビニのローソンがあるのですが、日本人のにとって面白い物が売られています。ローソンの『からあげクン』です。
タイでは『くんからあげ』として販売されています。日本では『からあげクン』なのに、どうして『くんからあげ』なのかな?タイの担当者が間違ったのかな?
タイ語で「くん」はあなたという意味。つまり『くんからあげ』は「あなたからあげ」という意味になります。タイ語では「くん」を頭に付けるのが普通ですので、『からあげクン』より『くんからあげ』のほうが馴染みやすいのです。
『くんからあげ』は衣がとても柔らかいですね。タイの辛いソースにぴったりだと思いました。タイに行ったらローソンで『くんからあげ』を買ってみましょう。
記事: Photrip フォトリップ https://photrip-guide.com/